Uhrzeit polnisch Teil 1.

Heute mal ein Bisschen darüber, wie man nach die Uhrzeit fragen und was man auf solche Frage antworten kann.

Was alles muss man vorher wissen, um meine Erklärungen verstehn zu können:

polnische Ordnungszahlen, Artikel Femininum, 2 Fälle: Mianownik (Nominativ), Dopełniacz (Dativ)

Wieso Ordnungszahlen? Im Polnischen werden die Uhrzeiten so (also durch Ordnungszahlen) ausgedrückt.

Wieso ist der Artikel hier wichtig? Im Polnischen, wie im Deutschen,  sind die Ordnungszahlen bei einem Substantiv deklinierbar. Wieso femininum? Weil wir mit dem Substaniv „godzina“ zu tun haben (eben Femininum)

Wieso zwei verschiedene Fälle? Es stellt sich gleich heraus.

Frage:

Wie viel Uhr ist es?

Która jest godzina?

Która godzina? (kürzer und Umgangssprache)

Antwort:

Es ist fünf Uhr

Jest godzina piąta oder

Jest piąta godzina

(selten gebraucht, weil zu lang und klingt irgendwie künstlich. Wird gebraucht wenn man man absichtlich einen längeren Satz bauen möchte)

Jest piąta

Piąta

(kurz und bündig)

Hier ganze Ausdrücke (Zahl als Ordnungszahl dekliniert als Nominativ und mit Endung von Femininum)

Es ist vier (Kardinalzahl, Nominativ, keine Endung) Uhr = Jest czwarta (Ordnungszal und Nominativ, Endung -a) godzina

Es ist ein Uhr

Jest pierwsza (godzina)

Es ist zwei Uhr

Jest druga

Es ist drei Uhr

Jest trzecia

Es ist vier Uhr

Jest czwarta

Es ist fünf Uhr

Jest piąta

Es ist 6 Uhr

Jest szósta (hier aufpassen auf die polnische Rechtsschreibung!)

Es ist 7 Uhr

Jest siódma (hier auch – sind zwei Ausnahmen – ó anstatt u)

Es ist 8 Uhr

Jest ósma (wie oben)

Es ist 9 Uhr

Jest dziewiąta

Es ist 10 Uhr

Jest dziesiąta

Es ist 11 Uhr

Jest jedenasta

Es ist 12 Uhr

Jest dwunasta

Es ist 13 Uhr

Jest trzynasta

Es ist 14 Uhr

Jest czternasta

Es ist 15 Uhr

Jest piętnasta

Es ist 16 Uhr

Jest szesnasta

Es ist 17 Uhr

Jest siedemnasta

Es ist 18 Uhr

Jest osiemnasta

Es ist 19 Uhr

Jest dziewiętnasta

Es ist 20 Uhr

Jest dwudziesta

Es ist 21 Uhr

Jest dwudziesta pierwsza

Es ist 22 Uhr

Jest dwudziesta druga

Es ist 23 Uhr

Jest dwudziesta trzecia

Es ist 24 Uhr

Jest dwudziesta czwarta

Mehr schreibe ich das nächste Mal. Ich muss euch sagen, dass die polnische Grammatik zu erklären sehr schwierig ist. Geschweige denn sie zu lernen. Daher RESPEKT für diejenigen, die sie irgendwie beherrscht haben.

Wenn ihr etwas Komplexes zu übersetzen habt, schreibt einfach die Frage hier: Übersetzungen deutsch polnisch deutsch

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: